Dziękujemy Wam, drodzy Ukraińcy, za odwagę, determinację i niezłomność
w obronie swojej Ojczyzny.
Wasza heroiczna walka o wolność
jest dla nas wszystkich inspiracją i przypomnieniem, jak wielką wartością jest niepodległość.
Broniąc swojej ziemi, bronicie także Polski i całej Europy przed rosyjską agresją.
Jesteśmy Wam za to głęboko wdzięczni – z szacunkiem, uznaniem i pełną solidarnością.
Jednocześnie chcemy jasno powiedzieć, że jakiekolwiek żądania ze strony polityków
dotyczące okazywania wdzięczności za pomoc udzieloną Wam w czasie wojny są dla nas, Polaków,
krzywdzące i nie na miejscu. Pomagaliśmy i nadal pomagamy bezinteresownie – z potrzeby serca,
z poczucia wspólnoty i solidarności. Prawdziwa pomoc nie oczekuje podziękowań,
lecz wynika z człowieczeństwa i wzajemnego wsparcia w trudnych chwilach.
Дякуємо вам, дорогі українці, за мужність, рішучість і непохитність у захисті своєї Батьківщини.
Ваша героїчна боротьба за свободу є для нас усіх натхненням і нагадуванням про те, якою великою цінністю є незалежність.
Захищаючи свою землю, ви захищаєте також Польщу та всю Європу від російської агресії.
Ми глибоко вдячні вам за це – з повагою, визнанням та повною солідарністю.
Водночас хочемо чітко сказати, що будь-які вимоги з боку політиків щодо висловлення вдячності
за допомогу, надану вам під час війни, є для нас, Поляків, кривдливими та недоречними.
Ми допомагали і продовжуємо допомагати безкорисливо – від щирого серця, з почуття спільності та солідарності.
Справжня допомога не очікує подяки, а випливає з людяності та взаємної підтримки у скрутні часи.
Polacy / Поляки